• In a Nutshell
    • Contact
    • Services
    • Expertise
  • The Lingua Engineer Blog
  • LocNLP Lab23
  • English
    • Español
VeriloquiumVeriloquium
VeriloquiumVeriloquium
  • Home
  • The Lingua Engineer Blog
  • LocNLP Lab23
    • LangQA AI
    • TermXT
    • NLP Buddy
    • Chachipiti
  • Topics
    • AI
    • Localization
    • LQA
    • NLP
    • Translation
    • Terminology

AI

[post-views]
27 Feb

🧐 Stop Wasting Time on Bad QA—Real Quality Management (RQM) is Here

Posted by Sergio Calvo AI, AI4Localization, Localization, Quality
Real Quality Management (RQM): Why Human Expertise is Still the Differentiator  The biggest myth in localization today? That AI alone can guarantee translation quality.AI is revolutionizing localization, but here’s the brutal truth: Fully automated QA still fails at ensuring real translation quality.Some companies are cutting costs by removing human reviewers, believing that AI can fully replace linguistic validation. The result? Inconsistent brand messaging, legal mistranslations, and PR disasters. The missing piece? Real Quality Management (RQM). At LangQA AI, I define [...]
Read More
🚀 Localization QA, Upgraded: Introducing LangQA AI
20 Feb

🚀 Localization QA, Upgraded: Introducing LangQA AI

Posted by Sergio Calvo AI, Localization, LQA, NLP
NLP-Driven Quality Assurance for Translation and Localization  Long time no speak! I’ve been diving deeper into NLP, ML, Data Science, and AI technologies. Comparing today’s advancements to what I used to play with 20 years ago—back when I took my PhD courses in Computational Linguistics—is like comparing a quantum computer to a flip phone. Mind-blowing.  Over the years, I’ve seen the translation and localization industry evolve—mainly technologically, but also in terms of human skills. This is a demanding sector, am [...]
Read More
📢 Shaping AI with Advanced Prompt Engineering: Linguists at the Forefront
23 Jan

📢 Shaping AI with Advanced Prompt Engineering: Linguists at the Forefront

Posted by Sergio Calvo AI, Localization
A Paradigm Shift in AI Communication As we stand at the intersection of artificial intelligence (AI) and localization, the role of linguists and linguistic engineers is evolving from traditional text translation to strategic prompt engineering—a critical yet often underappreciated discipline that ensures AI understands and generates language that is not only correct but contextually and culturally nuanced. This emerging field represents more than a technical challenge; it embodies a significant shift in how we approach AI communications, emphasizing the need [...]
Read More
What can ChatGPT really teach translators?
13 Jul

What can ChatGPT really teach translators?

Posted by Sergio Calvo AI, Translation

ChatGPT is teaching us many things. Most people are now playing around on the potential benefits of such a big step forward. I can’t stop fancying up different questions for ChatGPT, can you? It’s really intelligent and it provides awesome answers to smart questions. I’m pretty sure that some of you are even taking it to bed to sleep with you. Slow down, please. The OpenAI network is showing errors because you can’t stop using it… However, there is something […]

Read More

Contact

Send me an email, and I will get back to you.

Send Message
Logo
Providing linguistic engineering, translation and localization services.

Get in touch to start with your preferred partner.

Contact Info

  • Sergio Calvo
  • Madrid, Spain
  • +34 646 348 818
  • info@veriloquium.com
  • www.veriloquium.com

Search

© 2025 · Veriloquium - LocNLP Lab23 - Sergio Calvo

  • In a Nutshell
    • Contact
    • Services
    • Expertise
  • The Lingua Engineer Blog
  • LocNLP Lab23
  • English
    • Español